En LA NACIÓN
El presidente de China calificó al
país como "un íntimo amigo de confianza mutua"; llegará el sábado a
Buenos Aires y buscará potenciar el vínculo bilateral; también habló de la
cumbre de los Brics.
Foto: LA NACION
La siguiente
es una entrevista exclusiva que concedió a cuatro medios de América latina,
entre ellos LA NACION, el presidente de China, Xi Jinping, que llegará a la
Argentina el próximo sábado. Antes de ello irá a Brasil a la cumbre de presidentes de los
Brics.
¿Cuáles son sus expectativas para
la VI Cumbre de los Brics en Fortaleza?
-Durante los últimos cinco años, se ha estructurado
un esquema de cooperación de los Brics, que, liderado por las Cumbres de
Líderes, cuenta con múltiples instancias y abarca amplios terrenos. Se
incrementa constantemente la confianza mutua política entre los países miembros
del bloque, que no dejan de profundizar la cooperación sustancial en materia de
economía, financiamiento, comercio y desarrollo, y refuerzan sin cesar la
comunicación y coordinación en los asuntos internacionales de trascendencia. La
cumbre de Fortaleza es depositaria de la misión histórica de hacer el balance
de la trayectoria de nuestra cooperación y planificar su futuro desarrollo, por
lo que esta cumbre jugará un papel relevante de enlazar el pasado y el futuro
en el proceso de cooperación de los Brics. Espero que esta cumbre pueda servir
para ahondar la cooperación, demostrar la inclusión y transmitir la confianza.
Para ahondar la cooperación, hay que planificar el futuro desarrollo de los
Brics en lo estratégico. Durante la cumbre de Fortaleza, se celebrará el
Diálogo entre Líderes de los Brics y la Unasur, ocasión propia para efectuar en
profundidad el intercambio de opiniones acerca de los temas internacionales y regionales
de interés común, incrementar el conocimiento, promover la cooperación y
explorar temas relacionados con la cooperación sustantiva en lo económico,
comercial y cultural.
El transmitir la confianza se refiere a afianzar
las convicciones sobre la unidad y confianza mutua entre los países Brics y las
perspectivas del desarrollo de los Brics, así como la confianza del mercado y
el público acerca del desempeño económico de los Brics.
-¿Cómo evalúa el nivel de
desarrollo de la asociación estratégica entre China y la Argentina? ¿Cuáles son
los ámbitos prioritarios para la cooperación binacional en la próxima etapa?
A lo largo de las más de cuatro décadas
transcurridas a raíz del establecimiento de las relaciones diplomáticas entre
China y la Argentina, con los esfuerzos aunados, los lazos bilaterales han
experimentado un desarrollo sostenido y acelerado. Cito una frase de la epopeya
argentina Martín Fierro: "Los hermanos sean unidos, porque ésa
es la ley primera". Hoy, China y la Argentina se han convertido en íntimos
amigos de confianza mutua y en buenos socios de igualdad y beneficio mutuo.
El año pasado me reuní en un encuentro bilateral
con la presidenta Cristina Fernández al margen de la cumbre del G-20 en San
Petersburgo y efectuamos un profundo intercambio de opiniones sobre cómo
reforzar los intercambios y la cooperación que ambos países desarrollan en las
múltiples áreas. De ese encuentro todavía guardo recuerdos frescos. China
aprecia la adhesión argentina al principio de una sola China y respalda los
reclamos soberanos de la Argentina sobre las islas Malvinas.
En 2013 nuestro intercambio comercial alcanzó los
14.800 millones de dólares, 2400 veces más que la cifra registrada al inicio de
las relaciones diplomáticas. China se ha convertido en el segundo socio
comercial de la Argentina a nivel global y una fuente principal de las
inversiones recibidas por la Argentina, que a su vez se cuenta como el quinto
socio comercial que China tiene en América latina. Nuestra cooperación ha
arrojado resultados fructíferos en las áreas de recursos naturales y energía,
agricultura, construcción infraestructural y financiamiento, trayendo tangibles
beneficios a los dos pueblos. Asimismo, el intercambio cultural y humano
adquiere mayor diversidad en constante profundización del entendimiento mutuo y
amistad entre las dos partes. China y la Argentina han mantenido una estrecha y
excelente colaboración estratégica en los asuntos internacionales y regionales
de relevancia, salvaguardando juntos los intereses comunes de los países en
desarrollo.
Tanto China como yo en persona concedemos alta
importancia a la asociación estratégica entre China y la Argentina. Estoy a la
expectativa de realizar un profundo intercambio de puntos de vista con la
presidenta Cristina acerca del desarrollo de la agenda bilateral y los otros
temas de interés común y trazaremos juntos un plan maestro para las relaciones
bilaterales, con vistas a potenciar el intercambio y cooperación en las
diversas áreas, promover un crecimiento equilibrado y estable del comercio
bilateral, y elevar el nivel de la cooperación mutuamente beneficiosa en
materia de inversión productiva y construcción infraestructural, con el
objetivo de llevar la asociación estratégica entre China y la Argentina a una
nueva altura.
-¿Cómo valora usted el nivel
actual de las relaciones entre China y América latina y el Caribe? ¿Qué
proyección y planteamiento tiene sobre el desarrollo integral de las relaciones
entre ambas partes?
-"La larga distancia no borra la íntima
amistad", un antiguo verso chino que retrata fielmente las relaciones
entre China y América latina y el Caribe. Siendo por igual países en
desarrollo, China y los Estados latinoamericanos y caribeños se encuentran en
una fase de desarrollo similar y comparten las mismas tareas de desarrollo.
Siempre nos hemos apoyado el uno al otro para seguir el camino de desarrollo
acorde con nuestras respectivas realidades nacionales, comprometidos por igual
con un orden internacional evolucionando por el rumbo más justo y razonable.
Todo ello constituye razón fundamental por la que podemos avanzar juntos, en
busca de terrenos comunes, archivando las discrepancias.
Del inicio del nuevo siglo a esta parte, China y la
región, adhiriéndose al desarrollo compartido como tema primordial, han venido
impulsando la profundización de la confianza mutua política, la ampliación de
la cooperación económico-comercial, el aprendizaje cultural, así como la
estrecha coordinación en los asuntos internacionales, de tal forma que las
relaciones entre China y América latina y el Caribe registran avances
sustantivos, convirtiéndose en un caso ejemplar de la cooperación Sur-Sur.
La cooperación sustantiva en lo económico-comercial
constituye un importante pilar de las relaciones entre China y América latina y
el Caribe. En los últimos años, el volumen comercial entre ambas partes ha
experimentado un constante ascenso, llegando en 2013 a la cifra récord de los
261.600 millones de dólares. China ya es el segundo socio comercial y la
tercera fuente de inversiones para la región. La cooperación mutuamente
beneficiosa ha arrojado resultados fructíferos en las áreas de recursos
naturales y energía, construcción infraestructural, financiamiento,
agricultura, manufactura y alta tecnología, contribuyendo enérgicamente al desarrollo
de nuestras respectivas economías y la mejora del bienestar de los pueblos.
En la
actualidad, China y América latina y el Caribe tienen por delante importantes
oportunidades, mejores condiciones y bases aún más sólidas para procurar un
mayor avance de sus lazos. China siempre enfoca sus relaciones con esta región
desde la altura estratégica y con una visión largoplacista, y está dispuesta a
trabajar con los países de la región para impulsar el desarrollo de la
asociación integral entre China y América latina y el Caribe, caracterizada por
la igualdad, el beneficio recíproco y el desarrollo compartido en un nivel aún
más alto, en mayor beneficio de los pueblos de ambas partes y los de todo el
planeta. Establecer el Foro China-Celac es llevar adelante la cooperación
integral entre China y América latina y el Caribe, y concuerda con la corriente
de cooperación regional y transregional, constituyendo una aspiración
compartida por China y los países latinoamericanos y caribeños..